close
這是在米大看到的文章,
圖上的米格魯眼神好無辜喔!
不知道什麼原因淪為流浪犬了,
看到圖和文章就覺得感傷……
阿布每次一出去就像瘋了,
要好好看住牠才行!!
給所有愛狗或不愛狗的人看……
親愛的爸媽,今天……我死了
英文原文出自 S\H#X0E,*
http://www.animalsinourhearts.com/shelter/memory1.htm >kCESHDG%
中文翻譯出處不詳,歡迎提供 6(W;Ub3wx8
/"5BYOy%i
_` f{.
親愛的爸媽 Kgo7T[T
Dear Mom and Dad, i"W0lMnry
=S], or
今天我死了。 'W3JFm
I died today. KL@W8:")
jw(0QfA,d
你對我感到厭倦了,所以你把我送去了收容所。收容所的動物已經太多了,而我抽到了不幸的號碼。 S))EaXXZb
You got tired of me and took me to the shelter. They were overcrowded and I drew an unlucky number. 1 t4p8G}&
i5E: yI X
現在被裝進黑色塑膠袋的我靜靜躺在掩埋場裡。 LKKQ{O@ >
I am in a plastic bag in a landfill now. Vo D3
0iT| dyS
你留下來幾乎全新的牽繩會給其他小狗狗用。 8eHDv T..
Some other puppy will get the barley used leash you left. wT"x*JGA
4S'N<3k%i
我的項圈又髒又太小,不過阿姨在送我上天堂之前幫我把它拿下來了。 * (G?yj6
My collar was dirty and too small, but the lady took it off before she sent me to the Rainbow Bridge. xFDmnT2p
DR!VCK
如果我沒有咬壞你的鞋,你會不會讓我留下來? dit>@T @f
Would I still be at home if I hadn't chewed your shoe? TcE,AG@GN
''D}52Z
我不知道那是什麼,只知道那是皮的,而且你把它丟在地上。你忘了幫我買狗狗玩具了。 %
I didn't know what it was, but it was leather, and it was on the floor. I was just playing. You forgot to get me puppy toys. b< I9;L1~<
%:]u~DJ^
如果我沒有在家裡大小便,你會不會讓我留下來? 2nHFR/qb7
Would I still be at home if I had been housebroken? fZjl O
r'_r%B
你把我的鼻子壓在便便裡面只會讓我對需要上廁所感到羞愧。 "_]FTS9v,
Rubbing my nose in what I did made me ashamed I had to go at all. U8+RC`)J
oKN;I?1/
書跟訓練老師都可以告訴你如何教會我走到門口要你開門的 Juf$* k
There are books and obedience teachers that would have taught you how to teach me to go to the door. O6Bn W3n}
Z_o#r1:T
如果我沒有把跳蚤帶到家裡來,你會不會讓我留下來? TS,$Qx
Would I still be at home if I hadn't brought fleas into the house? hNa]cnR
Y?~ilF|3Ry
我身上沒有驅蟲藥,我沒有辦法在你把我留在院子裡好幾天後跑到我身上的跳蚤抓下來。 f(; ^C,4
Without anti-flea medicine, I couldn't get them off me after you left me in the yard for days and days. kBCr,lHU:m
(Ke[.gU
如果我沒有亂叫,你會不會讓我留下來? 8C Bh2
Would I still be home if I hadn't barked and barked? +#Fzi"<
z+qVT,M.c
我只是想告訴你:“我好害怕,我好孤單,我在這裡阿!我想成為你最好的朋友!” bTBj#Sc$
I was only saying "I'm scared, I'm lonely, I'm here, I'm here! I want to be your best friend." -`eC,9?{#
`.{Cq1w
如果我讓你開心,你會不會讓我留下來? ZW}_ET K
Would I still be at home if I had made you happy? bjrSZO7`U
C2\8JC
但是打我並不會讓我知道怎麼取悅你。 dV@F1AC
Hitting me didn't help. OT*d?WHC
VM^A;
如果你願意花時間照顧我,教我如何當一隻好狗狗,我是不是就可以留下來了? %*}iIWould I still be at home if you had taken the time to care for me and to teach me manners? AZ"JV\>=
mJCV6Uau
差不多第一星期之後你就沒有再注意過我了,但是我一直都在等著你來愛我 GwG@/W*
You didn't pay attention to me after the first week or so, but I spent all my time waiting for you to love me. AkH(H_1
0LSwIt>'U
今天我死了..... Y|%l{H
I died today.....
圖上的米格魯眼神好無辜喔!
不知道什麼原因淪為流浪犬了,
看到圖和文章就覺得感傷……
阿布每次一出去就像瘋了,
要好好看住牠才行!!
給所有愛狗或不愛狗的人看……
親愛的爸媽,今天……我死了
英文原文出自 S\H#X0E,*
http://www.animalsinourhearts.com/shelter/memory1.htm >kCESHDG%
中文翻譯出處不詳,歡迎提供 6(W;Ub3wx8
/"5BYOy%i
_` f{.
親愛的爸媽 Kgo7T[T
Dear Mom and Dad, i"W0lMnry
=S], or
今天我死了。 'W3JFm
I died today. KL@W8:")
jw(0QfA,d
你對我感到厭倦了,所以你把我送去了收容所。收容所的動物已經太多了,而我抽到了不幸的號碼。 S))EaXXZb
You got tired of me and took me to the shelter. They were overcrowded and I drew an unlucky number. 1 t4p8G}&
i5E: yI X
現在被裝進黑色塑膠袋的我靜靜躺在掩埋場裡。 LKKQ{O@ >
I am in a plastic bag in a landfill now. Vo D3
0iT| dyS
你留下來幾乎全新的牽繩會給其他小狗狗用。 8eHDv T..
Some other puppy will get the barley used leash you left. wT"x*JGA
4S'N<3k%i
我的項圈又髒又太小,不過阿姨在送我上天堂之前幫我把它拿下來了。 * (G?yj6
My collar was dirty and too small, but the lady took it off before she sent me to the Rainbow Bridge. xFDmnT2p
DR!VCK
如果我沒有咬壞你的鞋,你會不會讓我留下來? dit>@T @f
Would I still be at home if I hadn't chewed your shoe? TcE,AG@GN
''D}52Z
我不知道那是什麼,只知道那是皮的,而且你把它丟在地上。你忘了幫我買狗狗玩具了。 %
I didn't know what it was, but it was leather, and it was on the floor. I was just playing. You forgot to get me puppy toys. b< I9;L1~<
%:]u~DJ^
如果我沒有在家裡大小便,你會不會讓我留下來? 2nHFR/qb7
Would I still be at home if I had been housebroken? fZjl O
r'_r%B
你把我的鼻子壓在便便裡面只會讓我對需要上廁所感到羞愧。 "_]FTS9v,
Rubbing my nose in what I did made me ashamed I had to go at all. U8+RC`)J
oKN;I?1/
書跟訓練老師都可以告訴你如何教會我走到門口要你開門的 Juf$* k
There are books and obedience teachers that would have taught you how to teach me to go to the door. O6Bn W3n}
Z_o#r1:T
如果我沒有把跳蚤帶到家裡來,你會不會讓我留下來? TS,$Qx
Would I still be at home if I hadn't brought fleas into the house? hNa]cnR
Y?~ilF|3Ry
我身上沒有驅蟲藥,我沒有辦法在你把我留在院子裡好幾天後跑到我身上的跳蚤抓下來。 f(; ^C,4
Without anti-flea medicine, I couldn't get them off me after you left me in the yard for days and days. kBCr,lHU:m
(Ke[.gU
如果我沒有亂叫,你會不會讓我留下來? 8C Bh2
Would I still be home if I hadn't barked and barked? +#Fzi"<
z+qVT,M.c
我只是想告訴你:“我好害怕,我好孤單,我在這裡阿!我想成為你最好的朋友!” bTBj#Sc$
I was only saying "I'm scared, I'm lonely, I'm here, I'm here! I want to be your best friend." -`eC,9?{#
`.{Cq1w
如果我讓你開心,你會不會讓我留下來? ZW}_ET K
Would I still be at home if I had made you happy? bjrSZO7`U
C2\8JC
但是打我並不會讓我知道怎麼取悅你。 dV@F1AC
Hitting me didn't help. OT*d?WHC
VM^A;
如果你願意花時間照顧我,教我如何當一隻好狗狗,我是不是就可以留下來了? %*}iIWould I still be at home if you had taken the time to care for me and to teach me manners? AZ"JV\>=
mJCV6Uau
差不多第一星期之後你就沒有再注意過我了,但是我一直都在等著你來愛我 GwG@/W*
You didn't pay attention to me after the first week or so, but I spent all my time waiting for you to love me. AkH(H_1
0LSwIt>'U
今天我死了..... Y|%l{H
I died today.....
全站熱搜
留言列表