今天是七夕情人節,
由於颱風剛過,
有種蕭瑟的感覺,
突然想聽美夢成真的“7月7日.晴“……
記得n年前一個人看完同名的電影,(觀月亞里沙演)
走出來後,
歌詞迴盪在腦海,(“想要見你,想要見你……“)
心中莫名期待著某人的出現,
但是沒有人出現,(“卻又見不到你……”)
經過多少年,感覺還是記得,
當時的心情和天氣一樣,冷冷的……
7月7日、晴れ
あいたくて あいたくて あえなくて...
あいたくて あいたくて 星が願った
天が大きく一周しても ずっと
あえなくても あえなくても 思い続けた
雲が 星を隠した夜にも ずっと
奇跡は起きなくても 空のふたりが会える
今夜だけ 一瞬でもいい
思い出して 思い出して ただそれだけで
明日も あなたを想う 勇気になる
真夜中に一度だけ 鳴ってきれた電話を
信じたい あなたを今頃
私と同じ気持ちで この空を見てると
奇跡は起きなくても ベガとアルタイルが会う
今夜は 晴れるように祈ろう
夕立の跡 拭った風 隣の庭 音を立てる
願いを載せた 笹の葉
ちぎれた雲 目が慣れたら
この窓からも きっと見える
ーーーーーあなたにあいたいーーーーー
7月7日、晴れた夜空 数を増やす星
今夜 かなえたい願いは たったひとつ
あいたくて あいたくて あいたくて...
7月7日、晴
想要見你 想要見你 但又見不到你...
想要見你 想要見你 只能向星星祈願
即使天際已經運行了大大的一圈 仍是如此
見不到你 見不到你 仍然持續思念著你
即使是在烏雲遮蔽星光的夜裡 仍是如此
即使不可能發生奇蹟 只求今夜兩人能在空中相會
一瞬間也好
回想過去 回想過去 即使如此而已
明天就能夠擁有思念你的勇氣
午夜時刻 一通響起又斷掉的電話
好想要相信 現在的你
也是抱著和我一樣的心情 注視著這片天空
即使不可能發生奇蹟 只求牛郎與織女相會的
這個夜晚 天空能夠放晴
風兒拭去了陣雨的痕跡 隔壁庭院裡響起了聲音
那是滿載願望的竹葉
破碎的雲朵 當眼睛能夠習慣之後
從這個窗戶 一定也能夠看得見
-----好想見你-----
7月7日、晴朗的夜空 無數的星星
留言列表